e-WLD trefwoorden 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 140309
TrefwoordBegrip: dialectopgave (plaats)Toelichting
cafè-ziftje koffiezeef, koffiefilter:   kafeͅi̯zeͅfkə (Halen), kafeͅzeͅfkə (Teuven) III-2-1
cafè-zij koffiezeef, koffiefilter:   kaffiezéëj (Mechelen) III-2-1
cafès-pot koffiepot:   kafeͅspoͅt (Teuven), kaffeespòt (Mechelen), kaffespot (Heerlen) III-2-1
cage (fr.) broedhokje: Algemene opmerking bij deze vragenlijst: invuller heeft hierbij twee bijlagevellen bijgevoegd, t.w.  ’n kaasj (Bilzen), hok voor duiven bij tentoonstelling: Vero. Fr. cage.  kaasj (Echt/Gebroek), zitplaats van de duif: Algemene opmerking bij deze vragenlijst: invuller heeft hierbij twee bijlagevellen bijgevoegd, t.w.  ’n kaasj (Bilzen) III-3-2
cagetje (<fr.) hokjes waarin een duivenmand verdeeld is: Algemene opmerking bij deze vragenlijst: invuller heeft hierbij twee bijlagevellen bijgevoegd, t.w.  de kààsjkes (Bilzen) III-3-2
cagoule (fr.) bivakmuts: Van Dale (FN): cagoule, 3) bivaksmuts.  kagoel (Sint-Truiden), kagol (Leopoldsburg), kagul (Hasselt), wollen muts (kinderen): Van Dale (FN): cagoule, 3) bivaksmuts.  kagul (Leopoldsburg) III-1-3
cahot (<fr.) rolletje munten:   cahot (Echt/Gebroek), cahòt (Wijk), ein cohot (Maasbracht), ein kohót (Roermond), ing kahot (Heerlen), ka-hot (Hoensbroek), kaa hòt (Mechelen), kahot (Bleijerheide, ... ), kahot cente (Mechelen), kahotte (Baarlo), kahotten (Hoensbroek), kahŏt (Meijel), kahót (Heerlen), kehot (Blerick, ... ), kohot (Heerlerheide, ... ), un kahot (Maastricht), ’n kahòt (Klimmen), ’n kehot (Gronsveld), ⁄n kahot (Tegelen), Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssysteem Veldeke, maar met een vraagteken erachter; de lijst is gewoon in het "Nederlands"ingevuld en heb het daarom maar letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!).  kahot (Ulestraten), Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssyteem Veldeke, maar het is gewoon in het Nederlands genoteerd en heb het daarom letterlijk overgenomen (dus niets omgespeld!).  ’n kahot (Klimmen), Algemene opmerking: invuller twijfelt over het spellingssysteem (Veldeke). Aangezien de lijst normaal (dus in gewoon Nederlands) is ingevuld, heb ik de lijst letterlijk overgenomen, dus niet(s) omgespeld!  ’n kahot (Eijsden), Opm. enkel cente, bijv. 50 centen in een rol is n kohot, zoals met dubbeltjes en kwartjes.  ’n kohot (Schimmert), Opm. meestal 50 stuks.  een kahot (Oirsbeek), Opm. tegenwoordig is dit woord onbekend.  kahot (Hoensbroek), Opm. wellicht samenhangend met Fr. woord cahotage, mouvement, fréquent e.d.).  kahot (Sittard), ps. letterlijk overgenomen (dus niet(s) omgespeld!).  kō-hot (Schimmert), ps. omgespeld volgens Frings.  kahoͅt (Opheers), ps. omgespeld volgens IPA.  kəhot (Tongeren) III-3-1
cahotje (<fr.) rolletje munten: Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssyteem Veldeke, maar het is gewoon in het Nederlands genoteerd en heb het daarom letterlijk overgenomen (dus niets omgespeld!).  kahotje (Welten), ps. omgespeld volgens Frings. Het -tekentje heb ik geïnterpreteerd als een "glottishslag".  ə kahoͅtʔə (Wintershoven) III-3-1
caisse bijenkast:   kę̄zǝ (Hopmaal) III-3-2
caisse (<fr.) grote trom:   kêes (Hoeselt) II-6