| 32574 |
die plak heeft een scholk(je) voor |
ogenschijnlijk goed bemesten:
de plak hē̜t˱ ęnǝ sxǫlǝk (ęn sxø̜lǝkskǝ) vø̄r (L246p Horst)
I-1
|
|
| 20132 |
die rammelt tot het verrekt |
loops:
dēͅ rɛməltj tɛt ət vrɛktj (ww.vorm) (L330p Herten (bij Roermond))
III-2-1
|
|
| 20721 |
die snee is zo dun, daar kans doe de gazet door lezen |
dun sneetje brood:
Syst. WBD
die sjnee is zoa dun, dao kénste de gezet door lééze (Q021p Geleen)
III-2-3
|
|
| 23935 |
die trekt zich niets van de zondag aan |
zondagschender:
dae trek zich nieks van der zondig aan (Q111p Klimmen)
III-3-3
|
|
| 21703 |
die van bij mich neven |
buren (ww.?):
Algemene opmerking bij deze vragenlijst: deze lijst heb ik letterlijk, zoals invuller het genoteerd heeft overgenomen!
dĭĕ váán beij mĭĕch neevə (Q095p Maastricht)
III-3-1
|
|
| 20223 |
die van bij ons neven |
buurman:
het is van mienen nonk, van mien ma, van bij os neven (Q007p Eisden),
hət is van mien nonk, van mien moder, van bie us nèven (L359p Beek (bij Bree))
III-3-1
|
|
| 23213 |
die van de ziel van het kind |
katholiek:
dij vanne ziel van ’t kijnd (P054p Spalbeek)
III-3-3
|
|
| 21766 |
die van een ander dorp |
buitendorpse:
dij van eͅn aander deͅrp (P219p Jeuk)
III-3-1
|
|
| 20223 |
die van hierneven |
buurman:
die van hier neven (L313p Sint-Huibrechts-Lille),
dieje van hie neffen (L313p Sint-Huibrechts-Lille),
buurvrouw:
deej van eej nèven (Q012p Rekem),
die van hie neffen (L313p Sint-Huibrechts-Lille),
die van hierneven (L313p Sint-Huibrechts-Lille)
III-3-1
|
|
| 20394 |
die van mich |
echtgenoot:
dieje van mich (L353p Eksel),
echtgenote:
die van mich (L317p Bocholt, ...
L353p Eksel),
In beschaafde kringen niet. In een gewone familie zal de man zeggen: "- - -". opm. resp.: de i van mich wordt niet uitgesproken als ie maar als i
die van mich (L269p Blerick),
mien vrouw; die van mich; det van mich (verloofde cf. VD D-N s.v. "mich"1. pers.vnw.
die van mich (L269p Blerick),
jongen met wie een meisje verkering heeft:
dè van mich (L269p Blerick),
het gewone meisje (fabrieksmeisje, dienstmeisje) zal zeggen: - - - (i van kin)
dè van mich (L269p Blerick),
jongen met wie men verloofd is:
dè van mich (L269p Blerick),
het gewone meisje (fabrieksmeisje, dienstmeisje) zal zeggen: - - - (i van kin)
dè van mich (L269p Blerick)
III-2-2
|
|