e-WLD trefwoorden 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 140309
TrefwoordBegrip: dialectopgave (plaats)Toelichting
jaarduif jaarduif:   een joarduif (Koersel), jaardaaf (Jeuk), jaor daaf (Mielen-boven-Aalst), jaordauf (Jesseren), jaorduif (Vlijtingen), jaordóuf (As), jeor douf (Kortessem), joar doef (As), joardauf (Tongeren), joardouv (Rijkhoven), joeërdouf (Zolder), juo`r-dauf (Widooie), jòrdauf (Tongeren), jùrdouf (Hoeselt), Algemene opmerking bij deze vragenlijst: invuller heeft hierbij twee bijlagevellen bijgevoegd, t.w.  ’n joërdauf (Bilzen, ... ), Algemene opmerking bij deze vragenlijst: zie ook "klanktabel v.h. Zolders (uitspraak)", aan de achterkant van de laatste pagina!  en joeërdouf (Zolder), en joeërdouf (tussen 1 en 2) (Zolder), Algemene opmerking: deze vragenlijst is nogal slecht (= weinig antwoorden) ingevuld!  joorduuf (Gruitrode), De duif is een jaar oud.  joùrdôuf (Kortessem), Nier heet n joardouf mèt zn a dove ingezatte, ze woor waol t joste treg.  joardouf (Eigenbilzen), wat meer daarna [i.e. na pieper]  juərdoͅuf (Werm), jonge duif: 1 jaar oud  jòrdauf (Tongeren) III-3-2, III-4-1
jaargedachtenis jaargetijde:   joargedechnis (Waubach) III-3-3
jaargetijd jaargetijde:   jaorgetied (Geleen, ... ), jāorgetīēd (Boorsem), joargetied (Uikhoven), joargetijd (Hoepertingen), jøͅrgəteͅit (Meijel) III-3-3
jaargetijde jaargetijde:   e jòrgetaj (Tongeren), jaorgedi-j (Mechelen-aan-de-Maas), jaorgeteij (Siebengewald), jaorgeti-j (Ospel, ... ), jaorgetie (Baarlo, ... ), jaorgetiej (Ell, ... ), jaorgetieje (Baarlo), jaorgetij (Guttecoven), jeurgetij (Hoeselt), joargetai (Diepenbeek), joargetei (Eksel), joargetie (Epen, ... ), joargetiej (Lutterade, ... ), joargetieje (Baarlo, ... ), joargetij (Achel, ... ), joargetijë (Zonhoven), joaërgetij (Sint-Martens-Voeren), joorgetie (Melick), joorgetij (Hechtel, ... ), joorgetèè(n) (Sint-Truiden), joorgetèède (Sint-Truiden), joorgətēē (Loksbergen), jouwercgetéé (Tessenderlo), jōrgetij (Montzen), jōrgətīj (Opglabbeek), jōͅrgəteͅi (Neerpelt), jörgetiej (Ophoven), loargetie (Bocholt), bij de jaardienst werd vroeger vermeld : met spende bij ..."en dan de naam van een plaatselijke bakker. De armen uit het dorp konden dan bij die bakker een brood gaan halen op kosten van de familie van de overledene.  jaorgetiej (Sevenum), ouder voor jaordienst  jaorgetiej (Oirlo), votiefmis:   jaorgetiej (Venray), zielboek:   de joargetijde (Eigenbilzen) III-3-3
jaarlijkse aflossing vervaldag:   jaorlijkse aaflossing (Limbricht) III-3-1
jaarlijkse dodenmis jaargetijde:   jaorlekse doeiemis (Sint-Huibrechts-Lille) III-3-3
jaarlijkse ring jaarring:   jorleksǝ rɛŋk (Oud-Waterschei) I-11
jaarling benamingen van het paard naar de leeftijd:   jorleŋ (Neeroeteren), jou̯ǝrleŋ (Kwaadmechelen), joǝrleŋ (Niel-Bij-Sint-Truiden), joǝrleŋk (Gingelom), juǝrleŋ (Bilzen), juǫrleŋ (Zolder), jyrleŋ (Hoepertingen), jørleŋ (Tongeren), jøǝrleŋ (Diepenbeek), jø̄rleŋ (Heel, ... ), jø̜̄rleŋ (Baarlo, ... ), jø̜i̯rleŋ (Rummen), jø̜rleŋ (Bocholt, ... ), jērleŋ (Beverst, ... ), jōǝrleŋ (Zelem), jūrleŋ (Halen, ... ), jǫu̯ǝrleŋ (Lommel), jǭrleŋ (Achel, ... ), jǭrleŋk (Hees), jǭu̯ǝrleŋ (Tessenderlo), jǭǝrleŋ (Zonhoven), dekbare vaars:   jørleŋ (Tongeren), jāǝrleŋ (Meldert), jōrleŋ (Herk-de-Stad), jǫrleŋ (Opglabbeek), duif uit het eerste nest van het jaar:   jaorlinge (Meijel), duif uit het tweede nest van het jaar: Algemene opmerking bij deze vragenlijst: zie ook aantekening van de invuller, op de laatste pagina!  jèùrling (Grathem, ... ), eenmaal geschoren schaap:   jø̜̄rleŋ (Klimmen), enter:   jui̯ǝrleŋ (Linkhout), ju̯ōrleŋ (Boekt Heikant), ju̯ǫrleŋ (Hoeselt), ju̯ǭrleŋ (Val-Meer), jyǝrleŋ (Romershoven), jyǝrleŋk (Hoepertingen), jȳǝrleŋ (Zepperen), jø.rleŋ (Mal), jørleŋ (Herk-de-Stad, ... ), jørleŋk (Wellen), jøǝrleŋ (Borgloon), jø̄rleŋ (Borgloon, ... ), jø̄rleŋk (Sint-Truiden), jø̜̄rleŋ (Ketsingen), jø̜rleŋ (Melick, ... ), jø̜rleŋk (Sint-Truiden), jērleŋ (Paal), jē̜rleŋ (Achel, ... ), jōrleŋ (Boekt Heikant), jǭrleŋ (Beringen, ... ), jǭrleŋk (Borlo), jǭǝrleŋ (Overpelt, ... ), yǝ.rleŋ (Zepperen), yǝrleŋ (Opheers), ȳǝrleŋ (Opheers), jaarduif:   een jaarling (Sint-Pieter), jøͅrleŋ (Meijel), Algemene opmerking: deze vragenlijst is heel slecht ingevuld!  jäorling (Maasbree), kalf:   jørleŋ (Gutschoven), yǝrleŋ (Gutschoven), mannelijk kalf dat van tanden begint te wisselen:   joǝrleŋk (Borlo), juǝrleŋ (Vliermaal), jørleŋ (Herk-de-Stad), jø̄rleŋ (Mal, ... ), jǫǝrlē̜ŋ (Beverst), jǭrleŋ (Beringen, ... ), vaars:   juǝ.rleŋ (Alken), juǝrle.ŋk (Sint-Lambrechts-Herk, ... ), ju̯ø.rleŋ (Ulbeek), jyø.rleŋ (Kortessem), jyǝrleŋ (Kozen), jȳǝrleŋ (Koninksem, ... ), jørle.ŋk (Vliermaalroot), jørleŋ ('S-Herenelderen, ... ), jø̄.rleŋk (Sint-Truiden), jø̄rle.ŋk (Kerniel), jø̄rleŋ (Diets-Heur, ... ), jø̄rleŋk (Binderveld, ... ), jø̄ǝrleŋ (Borgloon), jø̄ǝrleŋk (Brustem), jīǝrleŋ (Bilzen), jōrleŋk (Halen), jūǝrleŋ (Grote-Spouwen, ... ), yrlē.ŋk (Wellen), yǝ.rle.ŋk (Guigoven), yǝ.rleŋk (Wintershoven), yǝrle.ŋk (Wellen), yǝrleŋ (Berlingen), yǝrlēŋk (Hoepertingen), ȳǝrleŋ (Voort), ȳǝrlē.ŋk (Zepperen), vrouwelijk kalf dat van tanden begint te wisselen:   joǝrlęŋ (Beverst), ju̯ǫrleŋ (Hoeselt), jyǝrleŋ (Vliermaal), jø̄rleŋ (Riksingen, ... ), jø̜rlǝŋ (Mal), jē̜rlē̜ŋ (Hoeselt), jǫrleŋ (Opglabbeek), jǭrleŋ (Beringen, ... ), ȳǝrleŋ (Opheers) I-11, I-12, I-9, III-3-2
jaarlingetje enter:   jǭrleŋkskǝ (Borlo), vrouwelijk kalf dat van tanden begint te wisselen:   joǝrlɛŋkskǝ (Borlo) I-11