e-WLD trefwoorden 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 140309
TrefwoordBegrip: dialectopgave (plaats)Toelichting
half dood houwen bont en blauw slaan:   haav dood gehawe (Zichen-Zussen-Bolder), haləf dòut Xəhòut (Hoepertingen) III-1-2
half dood slaan bont en blauw slaan:   half dood geslaogen (Sint-Lambrechts-Herk) III-1-2
half doordoen kloven:   half dør duǝ (Meijel) II-1
half dracht zijn verlopen:   (de koe is) half draxt (Beringen) I-11
half droog lederhard:   half droog (Tegelen) II-8
half dwarshuis l-vormige hoeve:   half dwarshuis (Gennep, ... ) I-6
half en half bloem mengen:   hǭwf en hǭwf (Bocholt), boterham van wit en zwart brood:   auf en auf (Mechelen-aan-de-Maas), au̯vənau̯f (Lanklaar), awaf ɛn awf (Rotem), haaf en haaf (Mechelen), half en half (Thorn), hauf en hauf (Guttecoven), hau̯v eͅn hau̯v (Maaseik), hāvənāf (Smeermaas), Eigen spellingssyst. Zie vragenlijst p.6  enne hauf en hauf (Berg-aan-de-Maas), schj=ch van chocolade  houf en houf (Heerlerheide), Syst. Frings  half˂ eͅn half (Heppen), haləf˂ ən haləf (Linde), hau̯f˂ ɛn hau̯f (Maaseik), ‧au̯f˂ eͅn ‧au̯f (Mechelen-aan-de-Maas), Syst. Frings mnl.  ɛ̄i̯nən hau̯f˂ ɛn hau̯f (Bree), Syst. IPA  haləf˂e̝ͅnhaləf (Paal), Syst. Veldeke  half en half (Kinrooi), tarwebrood:   ha.v ɛn ha.f (Beverst, ... ), ha.v ɛn ha.v (Beverst), haləf ən haləf (Lommel), hāf ɛn hāf (Bocholt), hoͅ.f ɛn hoͅ.f (Bocholt) II-1, III-2-3
half fond <naam>:   half font (Geleen) III-3-2
half frankje halve frank:   ein hauf frengske (Bree), half frenkske (Neeritter), half frenskske (Neeritter), half frèngsken (Eksel), half fréngske (Echt/Gebroek), ⁄n half frenkske (Weert), (= ± 25 cent).  half frengske (Heythuysen), ps. invuller heeft hierbij geen fonetische notering gegeven.  half freͅŋskə (Halen), ps. letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!).  e hāuf fraenske (Urmond, ... ), ps. letterlijk overgenomen (dus niet(s) omgespeld, omdat er geen spellingssysteem vermeld staat). Boven de n moet nog een ~ staan; deze combinatieletter is niet te maken (om te spellen).  ’n hŏf frän`gske (Heerlen), ps. omgespeld volgens Frings.  (h)aləffreͅŋskə (Sint-Truiden), alf freͅŋskə (Kinrooi), au̯f freͅŋskə (Rotem), au̯freͅŋskə (Lanklaar), hafreͅŋskə (Bocholt), half freͅŋkskə (Gelieren/Bret, ... ), half freͅŋskə (Halen, ... ), haləf freͅŋskə (Spalbeek), haləfreͅŋskə (Zelem), haufreͅŋskə (Maaseik), hauwfreͅŋskə (Maaseik), hau̯freͅŋskə (Maaseik), hawfreͅŋskə (Waterloos), hāf freŋskə (Hoeselt), wet (h)aləfreͅŋskə (Sint-Truiden), ən au̯freͅŋskə (Maaseik), ən half frēͅŋskə (Wintershoven), ən haləf freͅŋskə (Hasselt), ən hau̯f freͅŋskə (Stokkem), ənhaufreͅŋskə (Maaseik), ənhauwfreͅŋskə (Maaseik), ps. omgespeld volgens Frings. Boven de "n"staat nog een ~; deze combinatieletter is niet te maken/om te spellen.  haləf freͅn~skə (Oud-Waterschei, ... ), ps. omgespeld volgens Frings. Het -tekentje heb ik letterlijk overgenomen.  ə⁄haləf ⁄freͅŋkskə (Neerpelt), ps. omgespeld volgens IPA.  ən au̯freͅŋskə (Rotem) III-3-1
half gaar ongaar stuk deeg:   hāf gār (Geulle) II-1