| 24859 |
schevertebloem |
paardebloem:
šɛ̄vǝrtǝblōm (L361p Tongerlo)
I-5
|
|
| 24859 |
schevertenbloem |
paardebloem:
chevertebloom (L361p Tongerlo),
-
chèvertebloem (L361p Tongerlo)
III-4-3
|
|
| 33557 |
schevesalade |
molsla:
uitspruitsels van de paardebloem
sjèveslaai (L417p As, ...
L317p Bocholt,
L360p Bree,
L363p Ellikom,
L366p Gruitrode,
L364p Meeuwen,
L367p Neerglabbeek,
L368p Neeroeteren,
L416p Opglabbeek,
L415p Opoeteren,
L358p Reppel)
I-7
|
|
| 27232 |
schicht |
dagelijkse werktijd:
šix (Q255p Kelmis),
dienst:
šext (),
šix (Q121p Kerkrade
[(Domaniale)]
, ... [Winterslag, Waterschei]
Q111p Klimmen,
Q117a Waubach [Domaniale]),
einde van de dienst:
schicht (Q003p Genk
[(Winterslag / Waterschei)]
, ... [Eisden]
[Winterslag, Waterschei]),
šex (Q021p Geleen
[(Maurits)]
, ... [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]
Q016p Lutterade
[(Maurits)]
, [Maurits]
Q015p Stein
[(Maurits)]
[Maurits]),
šext (L417p As
[(Zwartberg / Waterschei)]
, ... [Zwartberg]
L286p Hamont
[(Eisden)]
, [Maurits]
L374p Thorn
[(Maurits)]
, [Zwartberg, Waterschei]
Q001p Zonhoven
[(Zwartberg)]
[Emma]),
šix (Q121c Bleijerheide
[(Domaniale)]
, ... [Maurits]
Q035p Brunssum
[(Emma / Hendrik / Wilhelmina)]
, [Oranje-Nassau I]
Q113p Heerlen
[(Emma)]
, [Domaniale]
Q121p Kerkrade
[(Domaniale)]
, [Domaniale]
Q111p Klimmen
[(Oranje-Nassau I)]
, [Emma]
Q033p Oirsbeek
[(Emma)]
[Emma, Hendrik, Wilhelmina]),
šixt (L422p Lanklaar
[(Eisden)]
[Eisden]),
koolbank:
šix (Q121p Kerkrade
[(Domaniale)]
[Maurits]),
pijl:
schicht (Q015p Stein),
ploeg:
šext ([Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]),
ploeg arbeiders:
šix (Q255p Kelmis),
schoft, kwart van een werkdag:
sjich (Q020p Sittard),
sjieg ? (Q095p Maastricht)
III-4-4, III-4-4, III-1-4, III-1-4, II-4, II-5
|
|
| 24925 |
schicht (du.) |
laag grond:
sjīēg (Q117p Nieuwenhagen)
|
|
| 24925 |
schicht (du.) aarde |
laag grond:
eng schiecht ead (Q222p Vaals)
|
|
| 19255 |
schicht (du.) houden |
ophouden met het werk:
Sjiech komt van het Duitse ‘schicht’. Het betekent ‘dienst’. Je vindt dat bijvoorbeeld verschillende keren terug in de aflevering van de mijnwerker (WLD II.5). Het is daar ook zo als trefwoord opgenomen.
sjiech hà (Q117p Nieuwenhagen)
|
|
| 19255 |
schicht (du.) maken |
ophouden met het werk:
schieg maku (Q035p Brunssum),
sjiech make (Q032p Schinnen),
sjĭĕch-máákə (Q113p Heerlen),
cf. Kerkrade Wb. p. 246 s.v. "sjiech 2."ich han sjiech jemaad: het werk zit erop
ši.x mā.kə (Q202p Eys)
, III-3-2, III-4-4
|
|
| 27604 |
schicht hebben |
de dienst eindigen:
schicht hebben (Q003p Genk
[(Winterslag / Waterschei)]
),
%%zinnetje%%
ex hø̜p šix (Q111p Klimmen [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden])
II-5
|
|
| 27604 |
schicht maken |
de dienst eindigen:
schicht maken (Q003p Genk
[(Winterslag / Waterschei)]
[Eisden]),
šext mākǝ (),
šix mākǝ (Q111p Klimmen [Winterslag, Waterschei])
II-5
|
|