21641 |
biljet van duizend frank |
bankbiljet van duizend:
bankbiljet van doezent (L426z Holtum),
bankje van duizend frank:
⁄m bankje van 1000 frang (L270p Tegelen),
biljet van duizend frank:
ps. deels omgespeld volgens Frings.
bəleͅt van 1000 fraŋ (P213p Niel-bij-St.-Truiden),
ps. omgespeld volgens Frings.
bəleͅt van duzənt fraŋ (Q078p Wellen),
biljetje van duizend frank:
ps. omgespeld volgens Frings. Boven de e met een punt eronder staat nog een ´; dit tekentje heb ik niet meegenomen in de omspelling!
bleͅtšə van 1000 fraŋk (Q176a Ketsingen),
blauw briefje:
ps. omgespeld volgens Frings.
ə blāu̯ brēfkə (L372p Maaseik),
blauwe, een ~:
eine blauwe (L369p Kinrooi),
ps. invuller heeft hierbij geen fonetische notering gegeven.
ein blauwə (L369p Kinrooi),
ps. letterlijk omgespeld volgens Frings.
ənə bloͅu̯wə (bōͅt) (Q156p Borgloon),
ps. omgespeld volgens Frings.
blau̯wə (L422p Lanklaar),
blawə (L317p Bocholt, ...
L420p Rotem),
blou̯wə (P176p Sint-Truiden),
blōə (Q071p Diepenbeek, ...
Q077p Hoeselt),
blōͅu̯wə (L416p Opglabbeek),
bloͅuwə (P222p Opheers),
bloͅwe (Q093p Rosmeer),
blø͂ͅi̯wə (L371p Ophoven),
nə bl"wə (P055p Kermt),
nə bl"ə (Q002p Hasselt),
nə blōn (Q077p Hoeselt, ...
P051p Lummen),
nə blōən (Q071p Diepenbeek),
nə blōͅu̯wə (P107a Rummen),
nə blōͅwə (P044p Zelem),
nə bloͅuwə (P174p Velm),
nə bløu̯ə (P054p Spalbeek),
nə blø͂ͅi̯wə (Q079a Wintershoven),
ənə blauwə (Q009p Mechelen-aan-de-Maas),
ənə blau̯wə (Q096c Neerharen),
ənə blawə (L423p Stokkem, ...
L368b Waterloos),
əvə blau̯wə (L372p Maaseik),
⁄blōə (K361a Boekt/Heikant),
ps. omgespeld volgens IPA.
nə blau̯wə (L420p Rotem),
blauwkop:
ps. omgespeld volgens Frings.
bla͂u̯koͅp (P213p Niel-bij-St.-Truiden),
briefje van duizend:
briefke van 1000 (K361p Zolder),
e breefke van doezend (Q193p Gronsveld, ...
Q014p Urmond),
èè breefke van dûzjend (L360p Bree),
’n breefke vaan doezent (Q104p Wijk),
ps. invuller heeft hierbij geen fonetische notering gegeven!
een briefke van 1000 (L314p Overpelt),
ps. omgespeld volgens Frings.
brefkə van duzənt (P048p Halen),
brēfkə van duzənš (L317p Bocholt),
brēfkə van duzənt (Q096c Neerharen),
ə brefkə van dūzent (Q156p Borgloon),
ə brēfkə van dou̯zərt (L372p Maaseik),
ə brēfkə van dōuzənt (L372p Maaseik),
ə brēfkə van dyzənt (L416p Opglabbeek),
briefje van duizend frank:
breefke van doezend frang (Q098p Schimmert),
breefke van doezendj frang (L289b Leuken),
brifke va doezend frang (Q204a Mechelen),
ei breefke van 1000 frang (L381p Echt/Gebroek),
ei breefke van doezend frang (L329p Roermond),
’n breefke van 1000 frang (Q111p Klimmen),
ps. invuller heeft voor de waarde geen fonetische notering gegeven!
breefke van 1000 frang (Q032a Puth),
ps. omgespeld volgens Frings.
brefkə van 1000 F (P048p Halen),
brefkə van duzənt fraŋ (P048p Halen, ...
Q078p Wellen),
brēfkə van duzənš fraŋ (L317p Bocholt),
brēfkə van duzənt fraŋ (Q156p Borgloon, ...
L316p Kaulille),
brēfkə van dūzəntfraŋ (Q096d Smeermaas),
brēfkə van døi̯zəntž fraŋ (L360p Bree),
brifkə van duzənt fraŋ (L355p Peer),
ə brēfkə van dou̯zərt fraŋ (L372p Maaseik),
ə brifke fan duzənt fraŋ (Q004p Gelieren/Bret),
ə brifke van dyzənt fraŋ (K278p Lommel),
ps. omgespeld volgens Frings. Boven de i staat nog een ´; dit tekentje heb ik niet meegenomen in de omspelling!
brifkə van 1000 fraŋk (Q176a Ketsingen),
ps. omgespeld volgens Frings. Onder de a (van "fra]") staat nog een rondje; dit heb ik niet meegenomen in de omspelling. Misschien bedoelt invuller een "a met een rondje erboven"(en dus omgespeld: a)?
brēfkə van dūšənt fraŋ (L317p Bocholt),
ps. omgespeld volgens IPA.
brefkə van 1000 frank (P107a Rummen),
duizend:
ps. omgespeld volgens Frings.
dy(3)̄jzənt (P222p Opheers),
duizend frank:
1000 franc (L326p Grathem),
doezend frang (Q187a Heugem, ...
Q020p Sittard),
doezend frank (Q039p Hoensbroek),
doezendj frang (L289p Weert),
doezent frang (Q204a Mechelen, ...
Q117a Waubach),
Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssyteem Veldeke, maar het is gewoon in het Nederlands genoteerd en heb het daarom letterlijk overgenomen (dus niets omgespeld!).
doezend frang (Q113a Welten),
ps. boven de n moet nog een ~ staan; deze combinatieletter is niet te maken (om te spellen).
doezend fran~g (Q113p Heerlen),
ps. letterlijk omgespeld volgens IPA.
dyyzənd fráŋ (P186p Gelinden, ...
P197p Heers),
ps. letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!).
dōēzənt frang (Q105p Heer),
ps. omgespeld volgens Frings.
dūzent frang (L422p Lanklaar),
dūzənt fraŋ (L286p Hamont),
duizend franks:
dōēzend francs (Q028p Jabeek),
ps. invuller heeft voor de waarde geen notering/woord gegeven!
1000 frangs (L295p Baarlo),
duizend-frankschein (<du.):
ps. letterlijk overgenomen (dus niet(s) omgespeld!).
dōēzent frang sjīēn (Q204a Mechelen),
grote blauwe:
ps. omgespeld volgens Frings.
grūətə blaf (P176p Sint-Truiden),
konijn:
ps. omgespeld, deels volgens Frings en deels volgens IPA.
kanɛn (P176p Sint-Truiden),
schein (du.) van duizend frank:
ps. letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!).
’n sjīēn van 1000 frang (Q111p Klimmen),
sluisman:
ps. omgespeld volgens Frings.
sløi̯sman (L420p Rotem),
sluiswachter:
ps. omgespeld volgens Frings.
nə sløͅswaxtər (Q002p Hasselt),
sluswaxtər (Q009p Mechelen-aan-de-Maas),
stuk van duizend frank:
ps. omgespeld volgens Frings.
ə štøk fa dūzənt fraŋ (Q209p Teuven),
stukje van duizend frank:
ps. invuller heeft vraag 9 niet verder (duidelijk) ingevuld, en dus geen (fonetische) noteringen van de waarden gegeven.
u stökske vaan 1000 frang (Q094b Wolder/Oud-Vroenhoven),
van duizend frank:
van doezend frang (L434p Limbricht)
|
1000 franc, een biljet van ~ [N 21 (1963)]
III-3-1
|