e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Montzen

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
lopen lopen: lo.pə (Montzen, ... ), loopen (Montzen), loopə (Montzen), lôpe (Montzen) de jongens lopen op stelten (stok met voetplankje) [ZND 07 (1924)] || lopen [ZND 25 (1937)], [ZND m], [ZND m] III-1-2
loten loten: lote (Montzen), uitloten: utlote (Montzen) Loten [ZND m] || Loten. [ZND m] III-3-2
luchtpijpen bronches (fr.): brőṣə (Montzen) Luchtpijpen (loospijpen). [N 109 (2001)] III-1-1
luchtx lucht: looət (Montzen, ... ), lu‧ə.t (Montzen, ... ), lûə.t (Montzen, ... ) lucht [ZND 01 (1922)], [ZND 04 (1924)] III-4-4
lucifer zwegel: šwɛ̄gəl (Montzen, ... ), žw‧ɛ̄gəl (Montzen, ... ) lucifer [ZND 01 (1922)], [ZND 01 (1922)], [ZND 16 (1934)] III-2-1
lui lui: ook materiaal znd 30, 41(hij is ook zo lui)  laii (Montzen), vuil: ook materiaal znd 30, 41(hij is ook zo lui cf. WNT XXIII p. 1208-1209 s.v. 13. (W.g.) Lui; Zie ook Schuermans p. 837 s.v. "vuil"(voel) en "vuiligheid"(voeligheid) met in Limburg de betekenis van "lui"en "luiheid  vûl (Montzen) lui, traag [ZND 01 (1922)] III-1-4
lui (lieden) lui: de lüj zönt hüj alemōl bûtez ŏp e vêld ĕn mīene (Montzen), de lüj zönt hüj alemōl ŏp e vêld ĕn ant mīēne (Montzen), də luuj zönt huuj aləmōl bŏētəs ŏŏpə vèlt ant meejənə (Montzen), də lyi zønt hyj aləmōl bītə op ət vēͅlt eͅn miənə (Montzen), ly.y. (Montzen), lyi (Montzen, ... ) De mensen zijn vandaag alle buiten op het veld en maaien. Mensen of lieden of lui enz. [ZND 04 (1924)] || lui (lieden) [ZND m] || mensen [RND] || volk [RND] III-3-1
luiden luiden: loege (Montzen), luuə (Montzen) Luiden [luuje, lujje, loewe?]. [N 96A (1989)] || Luiden. [ZND m] III-3-3
luiden add. stormen: störme (Montzen) Storm luiden. [ZND m] III-3-3
luiden voor de mis luiden: loege (Montzen), luiden voor de mis: veur de mēs, heumēs, vesper loege (Montzen) De klok luiden vóór de aanvang van de doordeweekse mis(sen). [N 96A (1989)] || Het luiden van de klokken op zondag een half uur en/of een kwartier vóór de aanvang van de vroegmis, de hoogmis, het lof of de vespers. [N 96A (1989)] III-3-3