| 21691 |
inkopen gaan doen op de markt |
markten:
ps. omgespeld volgens Frings.
meͅrkə (P055p Kermt)
|
inkopen gaan doen op de markt [markten, merten?] [N 21 (1963)]
III-3-1
|
| 26785 |
inkuilen |
in een hoop doen:
enǝn huǝp dun (P055p Kermt),
in een hoop steken:
ęnǝn hup stē.kǝ (P055p Kermt)
|
De aardappelen worden met de slagkar van het veld naar de boerderij vervoerd en daar op een droge plaats voorlopig opgeslagen om uit te wasemen. Vroeger gebeurde dit in de kelder onder de bakoven (zie aflevering I.6 over de bedrijfsgebouwen van de boerderij). Tegen de winter worden de aardappelen ingekuild, dat wil zeggen in een aardappelkuil of -groeve gestort. De algemene benamingen voor deze handeling staan in dit lemma bijeen. Zie verder het lemma Aardappelkuil, -Groef. [N 12, 28; JG 1a, 1b; S 16; monogr.; add. uit N 12, 29; L 1, a-m; S 19]
I-5
|
| 33182 |
inleggen (in een voor) |
inleggen:
ęi̯nlęgǝ (P055p Kermt)
|
Voor de fonetische documentatie van de typen poten en planten zie het lemma Poten; het verspreidingsgebied van zetten in dit lemma komt niet overeen met dat in het lemma Poten; het type is hier dan ook gedocumenteerd. [N 12, 11; JG 1a, 1b; monogr.]
I-5
|
| 21650 |
inmijner? (wbd) |
inzetter:
ps. omgespeld volgens Frings.
ei̯nzeͅtər (P055p Kermt),
koper:
ps. omgespeld volgens Frings.
kupər (P055p Kermt)
|
Heeft men voor de persoon bedoeld in de vorige vraag nog een bepaalde naam? [N 21 (1963)]
III-3-1
|
| 25607 |
inschieten |
inschieten:
ęnsxītǝn (P055p Kermt)
|
Het deegbrood in de oven plaatsen. Een bij het werkwoord opgegeven object "brood", "deeg" e.d. wordt niet gedocumenteerd evenmin de bepaling "in de oven". [N 29, 45a; L 40, 13b; N 29, 30b; monogr.; OB 2, 2d]
II-1
|
| 25236 |
inslaan, van de bliksem gezegd |
inslaan:
eͅənslo͂ͅn (P055p Kermt)
|
inslaan, gezegd van de bliksem [afvellen] [N 22 (1963)]
III-4-4
|
| 34001 |
inspannen |
inspannen:
ę.nspanǝ (P055p Kermt)
|
Het opgetuigde paard voor een kar met berries spannen. Men plaatst het tussen de berries, waaraan de draagriem, de brede buikriem, en de strengen worden vastgemaakt. Voor andere voer- en landbouwwerktuigen wordt het paard niet in- maar aangespannen. De term inspannen werd echter ook enkele keren in de hier behandelde betekenis opgegeven. [JG 1b; N 8, 98a; RND 74]
I-10
|
| 34074 |
jaarring |
ring:
reŋk (P055p Kermt)
|
Jaarlijkse ringvormige verdikking aan de hoorns. [N 3A, 106b]
I-11
|
| 18259 |
jak |
bolero (<fr.):
boͅlēro (P055p Kermt),
jacquet (<fr.):
jakeͅt (P055p Kermt),
jak:
meer in heupen
jak (P055p Kermt),
mantel:
ma.ntəl (P055p Kermt),
stel:
stel (P055p Kermt)
|
damesblouse, strak om het lichaam, hoog gesloten met boordje en met lange strakke mouwen [jak, seket] [N 25 (1964)] || vrouwenjak, kort jasvormig getailleerd bovenkledingstuk [jak, baskien, bollero, zeelewermer, kasjevek] [N 23 (1964)] || vrouwenjak, lang ~ [kapoot, kasjevek] [N 23 (1964)]
III-1-3
|
| 18996 |
jaloers |
jaloers:
ook materiaal znd 27, 44
zjalōēs (P055p Kermt)
|
jaloers [ZND 01 (1922)]
III-1-4
|